Sehnsucht / Nostalgie ( cette chanson me correspond parfaitement ...=='')
Lass mich deine Träne reiten übers Kinn nach Afrika
Wieder in den Schoß der Löwin wo ich einst zu Hause war
Zwischen deine langen Beinen such den Schnee vom letzten Jahr
Doch es ist kein Schnee mehr da
Lass mich deine Träne reiten über Wolken ohne Glück
Der große Vogel schiebt den Kopf sanft in sein Versteck zurück
Zwischen deine langen Beinen such den Sand vom letzten Jahr
Doch es ist kein Sand mehr da
Sehnsucht versteckt
Sich wie ein Insekt
Im Schlafe merkst du nicht
Dass es dich sticht
Glücklich werd ich nirgendwo
Der Finger rutscht nach Mexiko
Doch er versinkt im Ozean
Sehnsucht ist so grausam
Sehnsucht
Sehnsucht
Sehnsucht
Sehnsucht
Sehnsucht versteckt
Sich wie ein Insekt
Im Schlafe merkst du nicht
Dass es dich sticht
Glücklich werd ich nirgendwo
Der Finger rutscht nach Mexiko
Doch er versinkt im Ozean
Sehnsucht ist so grausam
Sehnsucht (X7)
Le mot Sehnsucht peut etre traduit de deux façon Désir et Nostalgie...
"Sehnsucht" a le sens de "désir ardent, souvent douloureux" quand une idée de manque est exprimée...
"Sehnsucht" a le sens de "nostalgie" quand les sentiments exprimés sont passé.
Laisse-moi chevaucher ta larme par-dessus ton menton jusqu'en Afrique
De retour dans le giron de la lionne où j'étais autrefois chez moi
Entre tes longues jambes je cherche la neige de l'année dernière
Mais il n'y a plus de neige
Laisse-moi chevaucher ta larme par-dessus des nuages sans bonheur
Le grand oiseau pousse doucement sa tête et retourne dans sa cachette
Entre tes longues jambes je cherche le sable de l'année dernière
Mais il n'y a plus de sable
Le désir (La nostalgie) se cache
Comme un insecte
Tu ne sens pas dans ton sommeil
Qu'il (elle) te pique
Je ne serai heureux nulle part
Le doigt glisse jusqu'à Mexico
Mais il sombre dans l'océan
Le désir (La nostalgie) est si cruel(le)
Le désir (La nostalgie)
Le désir (La nostalgie)
Le désir (La nostalgie)
Le désir (La nostalgie)
Le désir (La nostalgie) se cache
Comme un insecte
Tu ne sens pas dans ton sommeil
Qu'il (elle) te pique
Je ne serai heureux nulle part
Le doigt glisse jusqu'à Mexico
Mais il sombre dans l'océan
Le désir (La nostalgie) est si cruel(le)
Le désir (La nostalgie) (X7)